آموزش جامع زیرنویس ویدیو با Subtitle Edit قسمت ۳۶
به مانند دستوری که در ویدیوی قبلی توضیحاتی را راجع به آن خدمت شما ارائه دادیم، ای دستور هم خطوط زیرنویسی که دارای کد زمانی یکسانی هستند و در ادامۀ هم آمده است را به یک خط زیرنویس تبدیل می کند و باعث تمیزتر شدن هر چه بیشتر سند زیرنویس ما برای فیلم می شود.
- نام ویدیو: آموزش جامع زیرنویس ویدیو با Subtitle Edit قسمت ۳۶؛ یکی کردن خطوط زیرنویس با کد زمانی همسان Merge Line with Same Timecode
- سطح: متوسط
- مدت ویدیو: ۶ دقیقه و ۵۶ ثانیه
- حجم ویدیو: ۲۲.۱ مگابایت
- تاریخ تولید: پاییز ۹۶
۵ دیدگاه
سلام دوست عزیز
بابت تمام زحماتتون ممنونم و از آموزشهاتون استفاده کردم. این آموزش کامل نیست و تا قسمت ۳۶ بیشتر در دسترس نیست. ادامه این آموزش قرار است در آینده روی سایت قرار بگیرد؟
با سلام و تشکر از لطف شما
این آموزش به صورت کامل تولید شده و در اصل یک بستهٔ آموزشی است که رایگان نباید منتشر میشد. اما تا همین قسمت ۳۶ اون توی سایت منتشر شده.
برای دریافت بستهٔ کامل اون میتونید از طریق صفحه زیر اقدام به خرید بسته کنید: بسته آموزش زیرنویس فیلم
سلام من این بسته رو خریدم به مبلغ ۳۵ هزار تومان از قسمت ۲۰ به بعدش رو با بدبختی اونم تو این کانال تلگرام پیدا کردم هیچ کدوم از لینک های قسمت ۲۰ به بعدش ام به زور کار میکنه
با سلام. اگر ایمیل فعال سازی محصول که حاوی لینک های دانلود محصول هست به دست تون رسیده باشه، به شما ۳ تا لینک داده میشه که وقتی روش کلیک می کنید، دانلود اون فایل روی رایانه تون شروع میشه. بعد از اون این سه تا فایلی که دانلود شدند رو باید در یک مسیر قرار بدید و یکیشون رو با استفاده از یک نرم افزار باز کنید و تمامی محتویات اون رو از حالت فشرده خارج کنید. این رویهٔ دریافت محصول هستش.
منظورتون از به زور کار می کنه چیه دقیقاً؟ اولا که ما محصول رو توی تلگرام نمیفرستیم. در ثانی شما باید بتونید اون رو توسط یک نرم افزار مدیریت دانلود دریافت کنید که مشکلی براتون پیش نیاد. اگر مشکلتون هنوز حل نشده، با ایمیل info ما در تماس باشید تا بهتر بتونیم راهنماییتون کنیم. با تشکر
سلام و خسته نباشید
ببخشید میتونید بگید چطوری یک فایل idx/sub رو به فایل srt تبدیل کنیم ؟